ACTUALIDAD

Google Translate traduce Rusia como “Mordor”

By  | 

Todos en algún momento de nuestra vida hemos podido usar el servicio de traducción de Google: Google Translate. Este, por lo general, suele traducir contenidos de forma literal sin tomar en cuenta el sentido de las frases u oraciones.

Esta vez el servicio de Google cometió un error al traducir a la federación Rusa como “Mordor”.

De “Mordor” con amor

Para empezar aquellos que no están familiarizados con la palabra Mordor, esta es una región de la Tierra Media de los libros del escritor británico J. R. R. Tolkien; para conocer un poco más puedes simplemente ver algunas de las películas del Señor de los Anillos.

Las respuestas no se hicieron esperar de parte de los rusos, y es así que el ministro de Relaciones Exteriores ruso, Serguéi Lavrov da como respuesta “triste caballo”.

Por otro lado, Google explicó que su servicio es un servicio automático, que usa algoritmos para realizar las traducciones.

mordor

“La traducción automática es un sistema muy complejo, ya que el sentido de las palabras depende del contexto en el que se emplean”, comentó un representante de la compañía. “Por lo tanto, suceden errores de traducción, los que tratamos de resolver lo antes posible”, concluyó.

Otro caso curioso de este tipo sucedió en el año 2010 cuando erróneamente Google traducía lo siguiente: “USA is to blame, Russia is to blame, Obama is to blame, Medvedev is to blame” como “Estados Unidos no tiene la culpa, Rusia tiene la culpa, Obama no es culpable, Medvédev es culpable”.

Vía: tiempo.hn

Foto: vircom.com

Redactor web, blogger de corazón, traductor e intérprete de profesión, músico al 75%, geek consagrado y cinéfilo a más no poder.